Mario Benedetti, el poeta del compromiso, muere en Montevideo
* Publicado por Alfonso Valencia
* 18 Mayo, 2009
* Sin Comentarios
mario benedetti
mario benedetti
A los 83 años el escritor uruguayo Mario Benedetti, al presentar en el Círculo de Bellas de Artes de Madrid su libro de cuentos El porvenir de mi pasado, confesó que si bien a su edad siente ”cada vez más cercana” su propia muerte, lo que más le aflige ”es la muerte de la humanidad, que con Bush y sus aliados va hacia el suicidio”
El título del libro es una cita de un verso del poeta mexicano José Emilio Pacheco, recién galardonado con el XVIII Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana, convocado por Patrimonio Nacional y la Universidad de Salamanca y dotado con 42.100 euros, al que elogió tras admitir que había estudiado a fondo su obra, pero también es una metáfora de la intención literaria del libro:
”El porvenir de mi pasado” está diciendo que hay cosas del pasado que quedaron muertas, que no existen más, como muchas veces la infancia que se ha quedado en penitencia para siempre. Pero hay otras cosas del pasado que sobreviven y que abren una brecha hacia el futuro y ésas son las que yo quiero rescatar: aquellas cosas del pasado que van a tener vigencia en el futuro”
Cinco años más, a los 88 años, ha muerto en Montevideo, debido al empeoramiento de una enfermedad intestinal crónica que padecía desde hace mucho tiempo.
Cultivó todos los géneros posibles, desde la poesía,”Inventario” entre los más leídos a la novela: “La Tregua” y “Gracias por el fuego”. En total, unos 80 libros.
De siempre muy comprometido con la libertad, la democracia y los derechos humanos de los pueblos, cuando falleció Pinochet, Mario Benedetti dijo que “la muerte le ganó a la justicia”, “es la muerte de un dictador que fue muy cruel con una parte de su pueblo. En este caso la muerte le ganó a la justicia”, en referencia al proceso judicial inconcluso que afrontaba Pinochet por asesinatos y violaciones a los derechos humanos durante su régimen.
Tag: literatura
Comparte este artículo
Continúa leyendo...
* Deja tu Comentario...
Meurt Mario Benedetti
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Mario Benedetti, le poète du compromis, meurt à Montevideo
* Publié par Alfonso Valencia
* 18 mai, 2009
* Sans Commentaire
Mario benedetti
Mario benedetti
A les 83 années l'auteur uruguayen Mario Benedetti, en présentant dans le Cercle de de Belles d'Arts de Madrid son livre d'histoires le futur de mon passé, a admis que bien qu'à son âge convienne-t-il ? chaque fois plus proche ? son décès propre, ce qui plus afflige ? est-il le décès de l'humanité, qui avec Bush et ses alliés va vers le suicide ?
Le titre du livre est un rendez-vous d'un vers du poète mexicain José Emilio Pacheco, récemment récompensé avec le XVIII Prix Règne Sofia de Poésie Latino-américaine, convoqué par Patrimoine National et l'Université de Salamanque et doté avec 42.100 EURO, à à laquelle il a fait l'éloge après avoir admis qu'il avait étudié à fond son oeuvre, mais aussi est une métaphore de l'intention littéraire du livre :
? Le futur de mon passé ? il dit qu'il y a des choses du passé qui ont été mortes, qui n'existent pas plus, comme souvent l'enfance qui est restée en penitencia pour toujours. Mais il y a d'autres choses du passé qui survivent et qui ouvrent une infraction vers le futur et celles-là sont celles que je veux dégager : ces choses du passé qui vont avoir utilisation dans le futur ?
Cinq années plus, aux 88 années, HA mort à Montevideo, étant donné l'aggravation d'une maladie intestinale chronique qu'il souffrait depuis beaucoup de temps.
A-t-il cultivé tous les types possibles, depuis la poésie ? Inventaire ? entre lues au roman : ? La Trêve ? y ? Merci pour le feu ?. En total, quelque 80 livres.
De de toujours très difficile avec la liberté, la démocratie et les droits humains des peuples, quand est décédé Pinochet, Mario Benedetti a dit que ? le décès a gagné à la justice ? ? c'est le décès d'un dictateur qui a été très cruel avec une partie de son peuple. Dans ce cas le décès a gagné à la justice ? , en référence au processus judiciaire inachevé qui affrontait Pinochet par des meurtres et des violations aux droits humains pendant son régime.
Tag : littérature
Partage cet article
Continue en lisant…
* Il Laisse ton Commentaire…
Dadi del Mario Benedetti
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Mario Benedetti, il poet dell'impegno, muore a Montevideo
* Pubblicato da Alfonso Valencia
* 18 maggio 2009
* Senza benedetti
di mario di benedetti
di mario di commenti
ai 83 anni il produttore Mario Benedetti di Uruguayan quando si presentano/che visualizzano nel cerchio di bello delle arti di Madrid il relativo libro di storia il futuro del mio passato, confessato quello anche se alla relativa età ritiene? sempre più vicino? la relativa propria morte, che affligge a lui più? è la morte dell'umanità, quella con Bush ed i relativi alleati va verso il suicide?
Il titolo del libro è un appuntamento di un verse del poet messicano Jose Emilio Pacheco, ricevuto appena con XVIII la Queen Sofía de Latin-american Poesía premiata, convocato dal patrimonio nazionale e dall'università dotata di Salamanca e con 42.100 euro, a cui ha elogiato dopo avere ammesso che aveva studiato completo il relativo lavoro, ma inoltre è una metafora dell'intenzione letteraria del libro:
Il futuro del mio passato? sta dicendo che ci sono cose del passato che è stato lasciato i deads, quello non esistono di più, come spesso l'infanzia che è rimasto nel penance per sempre. Ma ci sono altre cose del passato che sopravvivono e che aprono una frattura verso il futuro e quelli sono quelli che desidero salvare: quelle cose del passato che stanno andando avere uso in avvenire?
Cinque anni più, ai 88 anni, è morto a Montevideo, dovuto il peggioramento di una malattia intestinale cronica che ha sofferto a lungo.
Ha coltivato tutte le specie possibili, dalla poesia? Inventario? fra il la maggior parte colti al romanzo: La tregua? e? Ringraziamenti per il fuoco. Complessivamente, circa 80 libri.
Sempre molto di esso comprometta con la libertà, la democrazia ed i diritti dell'uomo delle città, quando Pinochet passato via, Mario Benedetti detto quello? la morte vinta a lui a giustizia? ? è la morte di un dictator che era molto crudele con una parte della sua città. In questo caso la morte ha vinto a lui a giustizia? , nel riferimento al processo giudiziario non finito che ha confrontato Pinochet tramite gli omicidi e le violazioni ai diritti dell'uomo durante il relativo regime.
Modifica: Articolo
unito orientale del partito della letteratura
Continua a leggere…
* Lascia il vostro commento…
Mario Benedetti Würfel
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Mario Benedetti, der Dichter der Verpflichtung, stirbt in Montevideo
* Veröffentlicht durch Alfonso Valencia
* 18. Mai 2009
* Ohne Kommentare
mario benedetti
mario benedetti
zu den 83 Jahren der Uruguayan Verfasser Mario Benedetti, beim Darstellen/im Kreis von schönem von künsten von Madrid sein Geschichtebuch anzeigend die Zukunft meiner Vergangenheit, bekannt dem, obgleich zu seinem Alter es glaubt? immer mehr nahe? sein eigener Tod, der zu ihm mehr betrübt? es ist der Tod der Menschlichkeit, der mit Bush und seine Verbündeten geht in Richtung zum Selbstmord?
Der Titel dem Buch ist eine Verabredung eines Verses des mexikanischen Dichters Jose Emilio Pacheco, gerade zugesprochen mit XVIII Prize Queen Sofía de Latin-american Poesía, zusammengerufen durch nationales Patrimonium und die ausgerüstete Universität von Salamanca und mit 42.100 Euro, zu denen sie pries, nachdem sie zugelassen hatten, daß sie vollständiges seine Arbeit studiert hatte, aber ist auch eine Metapher der literarischen Absicht des Buches:
Die Zukunft meiner Vergangenheit? es sagt, daß es Sachen der Vergangenheit, die deads gelassen wurde, die bestehen mehr, nicht wie häufig die Kindheit gibt, die in der Buße für immer geblieben ist. Aber es gibt andere Sachen der Vergangenheit, die überleben und die einen Bruch in Richtung zur Zukunft öffnen und die sind die, die ich retten möchte: jene Sachen der Vergangenheit, die Gebrauch haben werden zukünftig?
Fünf Jahre mehr, zu den 88 Jahren, ist es in Montevideo gestorben, das zur Verschlechterung einer chronischen intestinalen Krankheit passend ist, die für eine lange Zeit litt.
Es kultivierte alle mögliche Art, von der Poesie? Warenbestand? zwischen den die meisten gelesen zum Roman: Der Waffenstillstand? und? Dank für das Feuer. Zusammen ungefähr 80 Bücher.
Von immer sehr es gefährden Sie mit der Freiheit, der Demokratie und den menschlichen Rechten der Städte, wenn Pinochet, das weg, Mario Benedetti geführt wird, das dem gesagt wird? der Tod gewonnen zu ihm zur Gerechtigkeit? ? es ist der Tod eines Diktators, der mit einem Teil seiner Stadt sehr grausam war. In diesem Fall gewann der Tod zu ihm zur Gerechtigkeit? , im Hinweis auf dem unfertigen Gerichtsprozeß, der Pinochet durch Morde und Verletzungen rechts menschlichen während seines Regimes konfrontierte.
Umbau:
Gemeinsamer Parteiostartikel der Literatur
Er fährt fort zu lesen…
* Er läßt Ihren Kommentar…
Dados de Mario Benedetti
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Mario Benedetti, poeta do compromisso, morre em Montevideo
* Publicado por Alfonso Valença
* 18 maio, 2009
* Sem o benedetti
do mario do benedetti
do mario dos Commentaries
aos 83 anos o escritor Mario Benedetti de Uruguayan, ao apresentar-se/que indica no círculo de bonito das artes de Madrid seu livro da história o futuro de meu passado, confessed isso embora a sua idade sinta? mais e mais próximo? sua própria morte, que afflicts a ele mais? é a morte do humanity, aquela com Bush e seus aliados vão para o suicide?
O título do livro é uma nomeação de um verso do poeta mexicano Jose Emilio Pacheco, concedido apenas com XVIII o latin premiado da rainha Sofía de - Poesía americano, chamado pelo Patrimony nacional e pela universidade equipada de Salamanca e com 42.100 euros, a que elogiou após ter admitido que tinha estudado completo seu trabalho, mas é também um metaphor da intenção literária do livro:
O futuro de meu passado? está dizendo que há umas coisas do passado que foi deixado deads, aquele não existe mais, como frequentemente a infância que remanesceu no penance para sempre. Mas há outras coisas do passado que sobrevivem e que abrem uma ruptura para o futuro e aqueles são aqueles que eu quero salvar: aquelas coisas do passado que estão indo ter o uso no futuro?
Cinco anos mais, aos 88 anos, morreu em Montevideo, devido ao worsening de uma doença intestinal crônica que sofresse por muito tempo.
Cultivou todas as sortes possíveis, da poesia? Inventário? entre o a maioria lidos à novela: O Truce? e? Agradecimentos para o fogo. Completamente, aproximadamente 80 livros.
Sempre muito dele jeopardize com a liberdade, a democracia e as direitas humanas das cidades, quando Pinochet passado afastado, Mario Benedetti dito isso? a morte ganhada a ele à justiça? ? é a morte de um ditador que seja muito cruel com uma parte de sua cidade. Neste caso a morte ganhou-lhe à justiça? , na referência ao processo judicial unfinished que confrontou Pinochet por assassinatos e por violações às direita humanas durante seu regime.
Tag: Artigo
comum do leste do partido da literatura
Continua lendo…
* Deixa seu Commentary…
Mario Benedetti dies
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Mario Benedetti, the poet of the commitment, dies in Montevideo
* Published by Alfonso Valencia
* 18 May, 2009
* Without Commentaries
mario benedetti
mario benedetti
To the 83 years the Uruguayan writer Mario Benedetti, when presenting/displaying in the Circle of Beautiful of Arts of Madrid its story book the future of my past, confessed that although to its age it feels? more and more near? its own death, which afflicts to him more? it is the death of the humanity, that with Bush and its allies goes towards the suicide?
The title of the book is an appointment of a verse of the Mexican poet Jose Emilio Pacheco, just awarded with XVIII the Prize Queen Sofía de Latin American Poesía, summoned by National Patrimony and the equipped University of Salamanca and with 42,100 euros, to which it praised after admitting that it had studied thorough its work, but also is a metaphor of the literary intention of the book:
The future of my past? it is saying that there is things of the past that was left deads, that do not exist more, like often the childhood that has remained in penance for always. But there are other things of the past that survive and that open a breach towards the future and those are those that I want to rescue: those things of the past that are going to have use in the future?
Five years more, to the 88 years, it has died in Montevideo, due to the worsening of a chronic intestinal disease that suffered for a long time.
It cultivated all the possible sorts, from the poetry? Inventory? between the most read to the novel: The Truce? and? Thanks for the fire. Altogether, about 80 books.
Of always very it jeopardize with the freedom, the democracy and the human rights of the towns, when Pinochet passed away, Mario Benedetti said that? the death won to him to justice? ? it is the death of a dictator who was very cruel with a part of his town. In this case the death won to him to justice? , in reference to the unfinished judicial process that confronted Pinochet by murders and violations to the human rights during its regime.
Tag: Literature
east Joint party article
It continues reading…
* It leaves your Commentary…
Mario Benedetti dör
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Mario Benedetti, poeten av förpliktelsen, dör i Montevideo
* Publicerat av Alfonso Valencia
* 18 maj, 2009
* Utan benedetti
för mario för kommentar
mariobenedetti
till de 83 åren bekänna den uruguayanska författare Mario Benedetti, när att framlägga/som visar i cirkla av härligt av konster av Madrid dess berättelse, bokar framtiden av min förflutna, det även om till dess ålder det känselförnimmelser? mer och närmare? dess egna död, som drabbar till honom mer? det är döden av mänskligheten, det med Bush, och går dess bundsförvanter in mot självmordet?
Titeln av boka är en tidsbeställning av en verse av den mexicanska poeten Jose Emilio Pacheco som tilldelas precis med XVIII den pris- drottningSofía de latinen - amerikanen Poesía som tillkallades av Medborgare Patrimony och den utrustade universitetar av Salamanca och med 42.100 euros, som den lovordade till, når den har medgett som var den den, hade utstuderat grundligt dess arbete, men är också en metafor av den litterära avsikten av boka:
Framtiden av min förflutna? det är ordstävet att det finns saker av förflutnan, som lämnades deads, det inte finns mer, något liknande ofta barndomen som har återstått i penance för alltid. Men det finns annan saker av förflutnan som fortlever, och som öppnar en brytning in mot framtiden, och de är de som jag önskar att rädda: den saker av förflutnan som går att ha bruk i framtiden?
Fem år mer, till de 88 åren, har det dött i Montevideo, tack vare försämra av en kronisk inälvs- sjukdom som led på länge.
Det odlade alla möjlighet sorterar, från poesin? Inventarium? mellan mest som läs till romanen: Stilleståndet? och? Tack för avfyra. Alldeles bokar omkring 80.
Av det äventyra alltid mycket med friheten, demokratin och mänsklig rättighet av townsna, då Pinochet passerade bort, Mario Benedetti som sägs det? döden som segras till honom till rättvisa? ? det är döden av en diktator som var mycket grym med en del av hans town. I detta fall segrade döden till honom till rättvisa? hänvisa till in till det oavslutade juridiskt bearbetar den konfronterade Pinochet vid mord och kränkningar till mänsklig rättighet under dess styre.
Märka: Artikel
för parti för litteraturöst gemensam
Den fortsätter läsning…,
* Den lämnar din kommentar…
Плашки Марио Benedetti
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Марио Benedetti, поет принятия окончательного решения, умирает в Montevideo
* Опубликовано Alfonso Valencia
* 18-ое мая 2009
* Без benedetti
mario benedetti
mario комментариев
к 83 летам сочинитель Марио Benedetti Uruguayan, представляя/показывая в круге красивейшего искусство Madrid свою книгу рассказа признанное будущее моего прошлого, тому хотя к своему времени оно чувствует? больше и больше ближайше? своя собственная смерть, которая afflicts к ему больше? будет смертью гуманитарныа науки, то с кустиком и свои союзники идут к суициду?
Названием книги будет назначение виршей мексиканского поета Jose Emilio Pacheco, как раз награженных с CXVIII призовым Ферзем Sofía de Латино-американск Poesía, summoned национальным достоянием и оборудованным университетом Salamanca и с 42.100 euros, к которым оно похвалило после впускать что оно изучило тщательную своя работа, но также будет метафора литературоведческого намерия книги:
Будущее моего прошлого? оно говорит что будет вещи прошлого оставило deads, того не существуют больше, как часто детство которое остало в penance для всегда. Но будут другие вещи прошлого выдерживают и раскрывает пролом к будущему и те теми я хочу спасти: те вещи прошлого идут иметь пользу in the future?
5 лет больше, к 88 летам, оно умирало в Montevideo, из-за ухудшать хронического кишечного заболевания которое вытерпело for a long time.
Оно культивировало все по возможности виды, от поэзии? Инвентарь? между большой частью прочитанной к роману: Truce? и? Спасибо за пожар. Altogether, около 80 книг.
всегда очень его jeopardize с свободой, народовластием и правами человека городков, когда Pinochet ое прочь, Марио сказанное Benedetti тому? смерть выигранная к ему к правосудию? ? будет смертью dictator был очень жестокосердн с частью его городка. In this case смерть выиграла к ему к правосудию? , в справке к unfinished судебному процессу который confronted Pinochet убийствами и нарушениями к правам человека во время своего режима.
Бирка: Статья
партии словесности восточная совместная
Она продолжается прочитать…
* Он оставляет ваш комментарий…
De matrijzen van Mario Benedetti
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Mario Benedetti, de dichter van de verplichting, matrijzen in Montevideo
* Gepubliceerd door Alfonso Valencia
* 18 Mei, 2009
* Zonder benedetti
van benedettiMario
van Mario van Commentaren
aan de 83 jaar bekende de Uruguayan schrijver Mario die Benedetti, wanneer/in de Cirkel van Mooi van Kunsten van Madrid zijn verhaalboek voorlegt toont de toekomst van mijn verleden, dat hoewel aan zijn tijd het voelt? more and more dichtbij? zijn eigen dood, die aan hem meer treft? het is de dood van het mensdom, dat met Bush en zijn bondgenoten naar de zelfmoord gaat?
De titel van het boek is een benoeming van een vers van de Mexicaanse dichter Jose Emilio Pacheco, dat enkel met XVIII de Prijs wordt toegekend Koningin Sofía de Latin-american Poesía, die door Nationaal Patrimonium en de uitgeruste Universiteit van Salamanca wordt bijeengeroepen en met 42.100 euro, waaraan het na het toegeven prijste dat het grondig zijn werk had bestudeerd, maar ook is een metafoor van de literaire bedoeling van het boek:
De toekomst van mijn verleden? het zegt dat er dingen van het verleden dat deads werd verlaten, die niet meer bestaan, zoals vaak de kinderjaren zijn die in penance voor altijd zijn gebleven. Maar er zijn andere dingen van het verleden die overleven en die een breuk naar de toekomst openen en die die zijn die ik wil redden: die dingen van het verleden die gebruik in de toekomst gaan hebben?
Vijf jaar meer, aan de 88 jaar, is het in Montevideo gestorven, wegens het verergeren van een chronische intestinale ziekte die lange tijd leed.
Het cultiveerde alle mogelijke soorten, van de poëzie? Inventaris? tussen het meest gelezen aan de roman: Het bestand? en? Dank voor de brand. Alles bij elkaar ongeveer 80 boeken.
Van altijd zeer brengt het met de vrijheid, de democratie in gevaar en de rechten van de mens van de steden, wanneer verdwenen Pinochet, Mario Benedetti zeiden dat? de dood die aan hem aan rechtvaardigheid wordt gewonnen? ? het is de dood van een dictator die met een deel van zijn stad zeer wreed was. In dit geval de dood die aan hem aan rechtvaardigheid wordt gewonnen? , in verwijzing naar het onvolledige gerechtelijke proces dat Pinochet door moorden en schendingen aan de rechten van de mens tijdens zijn regime confronteerde.
Markering: Artikel
van de het oosten het Gezamenlijke partij van de literatuur
Het blijft lezend…
* Het verlaat uw Commentaar…
ماريو [بندتّي] [ديس]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
يموت ماريو [بندتّي], الشاعرة من التعهد, في [مونتفيديو]
* ينشر ب [ألفونس] فلنسيا
* 18 شهر ماي, 2009
* دون تعليقات
ماريو [بندتّي]
ماريو [بندتّي]
إلى ال 83 سنون [أوروغن] كاتبة ماريو [بندتّي], عندما يقدّم/يعرض في الدائرة من جميلة من فنون مدريد ه قصة كتاب المستقبل من ماضي, يعترف أنّ رغم أنّ إلى عمره هو يشعر? [مور ند مور] قريبا? ه خاصّة موت, أيّ يحزن إلى ه أكثر? هو الموت من الإنسانية, أنّ مع بوش وحلفاءه يذهبون نحو الإنتحار?
العنوان من الكتاب تعيين من بيت شعر من الشاعرة مكسيكيّة [جوس] [إميليو] [بشك], فقط يمنح مع [إكسفييي] [قوين] مرشّح للفوز بجائزة [سفا] [د] [لتين-مريكن] [بوسا], يدعى بميراث وطنيّة وال يجهّز جامعة [سلمنك] ومع 42,100 يورو, إلى أيّ هو مدح بعد يعترف أنّ كان هو قد درس كاملة عمله, غير أنّ أيضا استعارة من النية أدبيّة من الكتاب:
المستقبل من ماضي? هو يقول أنّ هناك أشياء من الماض أنّ كان تركت [ددس], أنّ لا يتواجد أكثر, مثل غالبا الطفولة أنّ قد بقي في تكفير ل دائما. غير أنّ هناك أخرى أشياء من الماض أنّ يبقى وأنّ يفتح ثغر مخالف نحو المستقبل وأنّ أنّ أنّ أنا أريد أن ينقذ: أنّ أشياء من الماض أنّ يكون يذهب أن يتلقّى إستعمال [إين ث فوتثر]?
خمسة سنون أكثر, إلى ال 88 سنون, قد مات هو في [مونتفيديو], واجبة إلى ال يتأزّم من مرض مزمنة معويّة أنّ عانى [فور ا لونغ تيم].
هو زرع [ألّ ث] يمكن أنواع, من الشعر? جرد? قرأت بين ال أكثر إلى الرواية: المهادنة? و? شكور للنار. بالإجمال, حوالي 80 كتب.
عرضت من دائما جدّا هو مع الحرية, الديموقراطيّة والحقوق الإنسان من المدائن, عندما [بينوشت] مرّ بعيدا, ماريو [بندتّي] يقال أنّ? الموت يربح إلى ه إلى عدل? ? هو الموت من دكتاتورة الذي كان جدّا قاسية مع جزء من مدينته. [إين ثيس كس] ربح الموت إلى ه إلى عدل? , في مرجع إلى العملية غيرمكتمل قضائيّة أنّ جابه [بينوشت] بجريمة قتل وانتهاكات إلى الحقوق الإنسان أثناء نظامته.
بطاقة: أدب
شرقيّة مشتركة حزب مادة
هو يستمرّ يقرأ…
* يترك هو تعليقك…